| The Village of Pietola is the ancient spot of Andes, where Virgil was born, and was formerly part of the liberalities of Augustus. It had probably suffered equally during the siege of Mantua, as in the wars of the Triumvirate; but the conqueror of Italy was no less desirous of fame than Augustus: Virgil was in his recollection; and Bonaparte gave orders, tbat the ancient patrimony of the Mantuan bard should be distinguished, and that its inhabitants should be indemnified for all the losses they had sustained by the war. |
|
|||
| Virgilius Maro. E. Gatteaux. f. |
|||
| Avers semblable à celui de la médaille précédente, avec les différences suivantes. Les cheveux au-dessus du front sont un peu différemment disposés; on lit sur le bord du cou: E. GATTEAUX F. (Edouard Gatteaux fecit). | |||
| Revers semblable à celui de la médaille précédente. [35m]. | |||
Cette pièce est la même que la précédente avec quelques différences dans l'avers. |
| d'Essling - 702 Reddition de Mantoue (Gatteaux) |
|
| Tête à dr. de Virgile Maro. | R. Couronne murale et le cygne de Mantoue. |
| (TN. 63.1 — H. 782 — M. 6) Arg. et br. 35 mm. | |
Milan - 151 |
|
D. VIRGILIUS MARO |
R. CAPITULATION DE MANTOUE XXX JANVIER MDCCXCVII. Nel campo, al centro, corona turrita; in basso, cigno a s.. Contorno a piatto e gola. |
| Autore: Gatteaux; | Data: 1797 |
| Caratteristiche tecniche: Argento; | Ømm 35,0; Coniazione |
| Condizione giuridica: Stato-Brera n.17; N. Inv.: M.0.9.30048 | |
| Bibl.: Hennin, n.782; Julius, n. 532-533; Essling, n.702; Millin, n.6; De Felissent, n.192 | |
| La medaglia venne coniata a partire dal 1804, anno dal quale il Denon assunse la direzione della Zecca di Parigi. | |